Como dizer "Com relação à..." em inglês

Mackvader 14
Pessoal tudo bem ?

Gostaria de saber se existe alguma diferença entre Regarding x Concerning x Towards pois sei que todos querem dizer com relação à alguma coisa. E ainda a palavra Towards quer dizer em direção à além de com relação à . Poderiam me falar alguns exemplos de uso ?

Um super abraço

Mack

ATIVE O ENGLISH PLUS POR R$ 8/MÊS Além de aprender sem anúncios, você terá acesso: aos Cursos do English Experts, a respostas verificadas por especialistas (ilimitado) e ao aplicativo Meu Vocabulário. ATIVAR AGORA
3 respostas
Donay Mendonça 22 107 1.6k
Olá Mackvader,

1) A letter regarding his research. (Uma carta com relação à pesquisa dele.)
2) A letter concerning his research. (Uma carta com relação à pesquisa dele.)
3) She's very considerate towards me. (Ela tem muita consideração em relação a mim.)

Bons estudos.
Mackvader 14
Thanks Donay!

hugs

Mack
Interessante tópico, gostaria de adicionar uma dúvida:

No exemplo:
"O posicionamento de uma instituição [alguém] em relação a alguma coisa"; com posicionamento no sentido de opinião/ação sobre (não localização). Como ficaria?

The stance of the institution in relation to...
The stance of the institution relation to...
The stance of the institution concerning the...
The stance of the institution towards the ...
The positioning of the institution in relation to...