Como dizer "coração de ouro" em inglês

Oi Pessoal, eu li o tópico sobre a expressão "coração de ouro" (heart of gold) e queria saber se essa expressão também poderia ser colocada como "golden heart" ou "gold heart". O uso de "of" me gera muitas dúvidas..... li um outro tópico sobre isso relacionado com o valor do Dollar, achei super legal, ajudou a entender melhor.... Bom, é isso, Valeu!!!!

Anúncio Você tem medo de falar inglês? - Se você já estudou inglês mas ainda se sente inseguro(a) saiba que o primeiro passo é se expor ao idioma. Converse grátis por 15 minutos com um professor de inglês nativo, você vai se surpreender o quanto isso pode fazer a diferença.

Começar agora!
1 resposta
Donay Mendonça 22 102 1.5k
Dicas:

''Heart of gold'' fala de uma pessoa "generosa", "sincera" e "amiga".

''Mary is such a lovely person. She has a heart of gold.''

"Gold heart" e "golden heart" são traduções para "coração de ouro", mas não transmitem a ideia (figurada) de "heart of gold" (generoso, sincero e amigo).
Ainda precisa de ajuda? Confira algumas opções:
  1. Clique no botão "Responder" (abaixo) e faça sua pergunta sobre este assunto;
  2. Faça uma nova pergunta;
  3. Converse grátis com um professor nativo por 15 minutos: Saiba como!