Como dizer "Dar comida na boca de alguém" em inglês
Olá pessoal,
"Dar comida na boca de alguém" antigamente era muito usado com crianças que só se alimentavam se a mãe ou o pai alimentasse a criança na boca, ou seja, pegando a comida do prato com garfo ou colher e levando até a boca da criança. Hoje em dia é mais usado como ironia para pessoas preguiçosas na hora de comer.
Existe algo similar em inglês?
Valeus
"Dar comida na boca de alguém" antigamente era muito usado com crianças que só se alimentavam se a mãe ou o pai alimentasse a criança na boca, ou seja, pegando a comida do prato com garfo ou colher e levando até a boca da criança. Hoje em dia é mais usado como ironia para pessoas preguiçosas na hora de comer.
Existe algo similar em inglês?
Valeus
CENTENAS DE EXPRESSÕES DO INGLÊS
1 resposta
TESTE DE NÍVEL