Como dizer “Escadinha (de filhos)” em inglês

Avatar do usuário zumstein 8635 19 256
Ex.:
Mulher que não desamina quando se vê só, abandonada e com uma escadinha de filhos.

(Série de filhos pequenos, com idades próximas entre si, e que, enfileirados, se assemelham a uma escada)
MENSAGEM PATROCINADA Para aprender mais sobre os Tempos Verbais baixe agora o: Guia Grátis de Tempos Verbais em Inglês. Ele contém um resumo bem estruturado para revisar os conceitos que você aprendeu na escola.

Clique aqui e saiba como baixar!
Avatar do usuário Thomas 14290 7 58 283
Não me lembro de ter escutado um equivalente em inglês. Em espanol é comum ouvir "marimba", pelo menos na América Central onde se toca mais este intrumento.
Avatar do usuário zumstein 8635 19 256
Valeu, Thomas.

Porém, se alguém se interessar em ver uma foto de escadinha de filhos, é só digitar:
“Foto de escadinha de filhos” (sem aspas) no Google, e dar enter.
Raft of children ;)
Avatar do usuário zumstein 8635 19 256
A raft of children
Life is awfully difficult for all in the family, especially Mum trying to make ends meet on a single parent income, raising “a raft of children”, and trying to play the role of both parents.

A vida é muito difícil para toda a família, especialmente minha mãe tentando fazer face às despesas com um rendimento único, criando uma série de crianças, e tentar desempenhar o papel de ambos os pais.

Valeu Ricardinho.
What about "a row of children?"