Como dizer “Escadinha (de filhos)” em inglês

Avatar do usuário zumstein 9530 21 287
Ex.:
Mulher que não desamina quando se vê só, abandonada e com uma escadinha de filhos.

(Série de filhos pequenos, com idades próximas entre si, e que, enfileirados, se assemelham a uma escada)
MENSAGEM PATROCINADA Você sabe como está o seu nível de inglês? Teste agora GRÁTIS em apenas alguns minutos.

Clique aqui para iniciar o Teste Online!
Avatar do usuário Thomas 14400 7 58 285
Não me lembro de ter escutado um equivalente em inglês. Em espanol é comum ouvir "marimba", pelo menos na América Central onde se toca mais este intrumento.
Avatar do usuário zumstein 9530 21 287
Valeu, Thomas.

Porém, se alguém se interessar em ver uma foto de escadinha de filhos, é só digitar:
“Foto de escadinha de filhos” (sem aspas) no Google, e dar enter.
Raft of children ;)
Avatar do usuário zumstein 9530 21 287
A raft of children
Life is awfully difficult for all in the family, especially Mum trying to make ends meet on a single parent income, raising “a raft of children”, and trying to play the role of both parents.

A vida é muito difícil para toda a família, especialmente minha mãe tentando fazer face às despesas com um rendimento único, criando uma série de crianças, e tentar desempenhar o papel de ambos os pais.

Valeu Ricardinho.
What about "a row of children?"