Como dizer "estar numa situação difícil" em inglês
Português: estar numa situação difícil/ complicada/ delicada.
Inglês: to be on a sticky wicket/ in a difficult situation/ in over someone's head, to be stuck in the middle.
Exemplo 1: Leading campaigner Angela Madden said he was on a “sticky wicket” asking for votes from the women affected (...) Ref. theguardian
Exemplo 2: She is in a difficult situation because she’s caught up in a global market storm. Ref. channel4
Exemplo 3: 'Londependence' fundraising campaign cancelled as organiser admits he was 'in over his head' Ref. standard.co
Exemplo 4: UK has to pick a side between the US and the EU - and Northern Ireland is stuck in the middle Ref. irishtimes
OBS.: Para dizer "pôr-se/meter-se numa situação difícil", podemos optar, por exemplo, por "to have got(ten) in over someone's head", "to stick on a sticky wicket", "to get oneself in(to) a difficult situation".
Exemplo 5: Stormy Daniels: Trump 'is a man who has gotten in over his head' Ref. nbcnews
Exemplo 6: New homes stuck on a sticky wicket Ref. knightfrank
Exemplo 7: He said: "I think our role as Ireland and the EU is to understand the fact the UK has got itself into a very difficult position. Ref. express.co
Cf. Como dizer "Estar na merda" em inglês
Cf. Como dizer "Com a corda no pescoço" em inglês
Cf. Como dizer "Matar cachorro a grito" em inglês
Cf. Como dizer "Meter-se em encrenca (confusão)" em inglês
Inglês: to be on a sticky wicket/ in a difficult situation/ in over someone's head, to be stuck in the middle.
Exemplo 1: Leading campaigner Angela Madden said he was on a “sticky wicket” asking for votes from the women affected (...) Ref. theguardian
Exemplo 2: She is in a difficult situation because she’s caught up in a global market storm. Ref. channel4
Exemplo 3: 'Londependence' fundraising campaign cancelled as organiser admits he was 'in over his head' Ref. standard.co
Exemplo 4: UK has to pick a side between the US and the EU - and Northern Ireland is stuck in the middle Ref. irishtimes
OBS.: Para dizer "pôr-se/meter-se numa situação difícil", podemos optar, por exemplo, por "to have got(ten) in over someone's head", "to stick on a sticky wicket", "to get oneself in(to) a difficult situation".
Exemplo 5: Stormy Daniels: Trump 'is a man who has gotten in over his head' Ref. nbcnews
Exemplo 6: New homes stuck on a sticky wicket Ref. knightfrank
Exemplo 7: He said: "I think our role as Ireland and the EU is to understand the fact the UK has got itself into a very difficult position. Ref. express.co
Cf. Como dizer "Estar na merda" em inglês
Cf. Como dizer "Com a corda no pescoço" em inglês
Cf. Como dizer "Matar cachorro a grito" em inglês
Cf. Como dizer "Meter-se em encrenca (confusão)" em inglês
APRESENTAÇÃO PESSOAL EM INGLÊS
1 resposta
TESTE DE VOCABULÁRIO
- Tópicos Relacionados