Como dizer "eu cortei" e "eu nasci" em inglês

I would like to know which the correct way of saying these terms in the past is, because both are irregular. I think the right way is "I cut" and "I was born". But why? And is there any verb that has this same issue?

Thank you.

CENTENAS DE EXPRESSÕES DO INGLÊS
Preparamos um plano de estudos para ajudar você a dominar centenas de palavras e expressões do inglês em tempo recorde. EXPERIMENTE AGORA
2 respostas
Ordenar por: Autor
Donay Mendonça 25 137 1.7k
Dicas:

Eu cortei: I cut --> I cut my finger. [Eu cortei meu dedo.]
Eu nasci: I was born --> I was born ten thousand years ago. [Eu nasci dez mil anos atrás.]

Por que? Why?

Because they are the natural/idiomatic ways. That is how native speakers use them. Yes, there are other verbs.

Put
Hurt
Hit


, etc.

Bons estudos!
PPAULO 6 51 1.4k
Yep, and to know that it is in the past/present form you will have to look for clues in the context.

For example:
I have just cut my finger! or I have cut my finger. is different of
I cut my finger yesterday or I cut my finger once (cutting an orange etc)/Last week I cut my finger...when I cut my finger...
APRESENTAÇÃO PESSOAL EM INGLÊS
Nesta aula, a professora Camila Oliveira ensina como você deve se preparar para fazer uma apresentação pessoal profissional em inglês. O conteúdo dessa aula ajudará você a aproveitar melhor as oportunidades no ambiente corporativo. ACESSAR AULA