Como dizer "Fechado para balanço" em inglês

Mackvader 12
Olá folks,


Queria saber como digo fechado para balanço em Inglês no contexto de empresa e também no sentido informal , como por exemplo uma pessoa está fechada para futuros relacionamentos.


Obrigado

Marcelo

Anúncio Descubra seu nível de inglês em 15 minutos! - Converse grátis por 15 minutos com um professor e verifique como está o seu inglês.

Começar agora!
4 respostas
Donay Mendonça 22 102 1.5k
Opção:

Closed for inventory
Carls 2 75
Another tip:
closed for stocktaking = fechado para balanço

e.g.:
We're closed for stocktaking on Thursday
Mackvader 12
Obrigado pelas sugestões .

Existe uma expressão para dizer : "Eu estou fechado para balanço " no sentido de que a pessoa teve desilusão amorosa e está fechada para futuros relacionamentos no momento?
Poderia ser : I 'm out for relationship .

abraços
Donay Mendonça 22 102 1.5k
Eu não recomendo o uso de "I'm out for relationship". Uma opção natural em inglês seria "I don't want to get involved with anyone.'' Veja um exemplo retirado do "Yahoo.us":

''This has been my first long term relationship and for some reason I just feel stupid and don't want to get involved with anyone else ever again.''
Ainda precisa de ajuda? Confira algumas opções:
  1. Clique no botão "Responder" (abaixo) e faça sua pergunta sobre este assunto;
  2. Faça uma nova pergunta;
  3. Converse grátis com um professor nativo por 15 minutos: Saiba como!