Como dizer "Ferpa no dedo;na pele" em inglês

Aquela ferpa(pedacinho de madeira) que entra na nossa pele (geralmente no dedo) e fica incomodando e é difícil de remove-la, podemos usar cacos de vidros também como exemplos.

Ex:

Entrou uma ferpa no meu dedo e está difícil de remove-la.
Pisei num caquinho de vidro e ele entrou na pele do meu pé você poderia retira-lo.
Tome cuidado com essa madeira ela solta ferpas.

Anúncio Descubra seu nível de inglês em 15 minutos! - Converse grátis por 15 minutos com um professor e verifique como está o seu inglês.

Começar agora!
2 respostas
Marcio_Farias 1 23 214
Marcio_Farias 1 23 214
Farpa de vidro:

I got the tiniest splinter of glass in my finger and now I have trouble getting it out.
Ainda precisa de ajuda? Confira algumas opções:
  1. Clique no botão "Responder" (abaixo) e faça sua pergunta sobre este assunto;
  2. Faça uma nova pergunta;
  3. Converse grátis com um professor nativo por 15 minutos: Saiba como!