Como dizer "filhos adultos" em inglês

Hey there, guys!

Me ocorreu uma dúvida cruel esses dias.
Como eu poderia dizer fillhos adultos em inglês? como no caso das frases:

-Dois dos meus filhos já são adultos.
-Paula tem três filhos adultos.


Pensei em dizer adult children mas achei meio estranho. São ideias completamente opostas. A não ser que os nativos utilizem tal construção, mas não tenho certeza. Gostaria que me esclarecessem essa dúvida.

Thanks in advance!
See you later!

Anúncio Descubra seu nível de inglês em 15 minutos! - Converse grátis por 15 minutos com um professor e verifique como está o seu inglês.

Começar agora!
2 respostas
Donay Mendonça 22 102 1.5k
Dicas:

Neste caso, sugiro o uso do adjetivo "grown-up". Veja a definição do Longman Dictionary para "grown-up".

Grown-up: fully developed as an adult.

- Dois dos meus filhos já são adultos.
- Two of my children are grown-up.

- Paula tem três filhos adultos.
- Paula has three grown-up children.


''Two of my children are grown up and my youngest is 4 . My home is secure and safe and I have a large garden.'' [www.childcare.co.uk]

''They have three grown-up children.'' [Oxford]
Thomas 7 60 288
To a native, there is nothing strange about "adult children". It is used and heard all the time.
Ainda precisa de ajuda? Confira algumas opções:
  1. Clique no botão "Responder" (abaixo) e faça sua pergunta sobre este assunto;
  2. Faça uma nova pergunta;
  3. Converse grátis com um professor nativo por 15 minutos: Saiba como!