Como dizer "Frango de cerca" em inglês

Zumstein 1 31 446
Em Português : Chuchu
Em Inglês ...... : Chayote

"Frango de cerca" (chicken that grows on fence) is a Brazilian slang term for chayote.

AMPLIANDO O VOCABULÁRIO
Isa Mara Lando é uma referência entre os profissionais de tradução. Ela já traduziu mais de 100 livros, entre eles estão obras de autores aclamados, como: George Orwell, Salman Rushdie e Walter Isaacson (a biografia de Einstein). Nesta aula gratuita, Isa dá várias dicas de vocabulário. ACESSAR AULA
2 respostas
Ordenar por: Data
Flavia.lm 1 10 105
E o que o chuchu tem a ver com a história?
Thomas 7 63 299
"Chayote" may be the name in English, but I doubt that one American in ten thousand has ever heard of it, much less tasted it. In Mexico and Central America, the chayote is often used in stews, soups, etc. In Costa Rica I have heard of the chayote being used as a substitute for apples in apple pie. Yes, really. In CR the word "chayotera" (place where chayotes are grown) is a slang expression for a fancy, complicated signature.
TESTE DE VOCABULÁRIO
Faça um teste e descubra como está seus conhecimentos de vocabulário de inglês em 5 minutos! Este teste foi desenvolvido por professores experientes. O resultado sai na hora e com gabarito. INICIAR TESTE