Como dizer "Frango de cerca" em inglês

Zumstein 1 29 405
Em Português : Chuchu
Em Inglês ...... : Chayote

"Frango de cerca" (chicken that grows on fence) is a Brazilian slang term for chayote.

Anúncio Converse grátis por 15 minutos com um professor e verifique como está o seu nível de inglês. Perder o medo de se comunicar é o primeiro passo para a fluência. Cadastre-se na Cambly e experimente o método sem compromisso.

Iniciar Conversação
2 respostas
Flavia.lm 1 10 95
E o que o chuchu tem a ver com a história?
Thomas 7 60 288
"Chayote" may be the name in English, but I doubt that one American in ten thousand has ever heard of it, much less tasted it. In Mexico and Central America, the chayote is often used in stews, soups, etc. In Costa Rica I have heard of the chayote being used as a substitute for apples in apple pie. Yes, really. In CR the word "chayotera" (place where chayotes are grown) is a slang expression for a fancy, complicated signature.
Ainda precisa de ajuda? Confira algumas opções:
  1. Clique no botão "Responder" (abaixo) e faça sua pergunta sobre este assunto;
  2. Faça uma nova pergunta;
  3. Converse grátis com um professor nativo por 15 minutos: Saiba como!