Como dizer "Frango de cerca" em inglês
E o que o chuchu tem a ver com a história?
"Chayote" may be the name in English, but I doubt that one American in ten thousand has ever heard of it, much less tasted it. In Mexico and Central America, the chayote is often used in stews, soups, etc. In Costa Rica I have heard of the chayote being used as a substitute for apples in apple pie. Yes, really. In CR the word "chayotera" (place where chayotes are grown) is a slang expression for a fancy, complicated signature.