Como dizer “Jogador de um time só” em inglês

Zumstein 11595 1 24 375
Essa semana Rogério Ceni bateu mais um recorde do futebol mundial se igualando a Pelé em 1116 jogos pelo mesmo clube.

Em Inglês : One man club
A player who spends their entire professional career at one club.
MENSAGEM PATROCINADA Faça um teste de inglês e descubra seu nível em 15 minutos! Este teste foi desenvolvido por professores e linguistas certificados. O resultado sai na hora e com gabarito.

Iniciar o Teste Online!
4 respostas
Ordenar por: Data

Henrique Do Prado 545 4 7
Não seria One-club man?

Thomas 14660 7 59 287
Henrique, I was going to ask the same question. To my old ears, a "one man club" sounds like a club with only one member.

Zumstein 11595 1 24 375
Jovens,
E eu só postei por causa dessa dúvida:

Slang term: One Man Club

Paolo Cesare Maldini:
“He was just a one man club, and very rarely there were news that he would be leaving Milan for any sort of money.”

Wikipedia: One-club man
A one-club man is a football player who has played his entire professional career with only one club.

E continuo em dúvida…

Henrique Do Prado 545 4 7
Então seria o Clube (time) de um homem só...
Ex: Lionel Messi - Barcelona | fez 35 gols de 78 | 45% dos gols do Barcelona.

Seria então, como "One man army", pela lógica... Que é "Exército de um homem só".

Agora eu também tô em dúvida