Como dizer "mamar" em inglês

Avatar do usuário Pretinha 35 1
Hello evryone

How do I say: "o nenem está mamando bastante"?

THE verb "mamar"

Because I know "amamentar" is to breastfeed or to nurse

Tks
MENSAGEM PATROCINADA Você sabe como está o seu nível de inglês? Teste agora GRÁTIS em apenas alguns minutos.

Clique aqui para iniciar o Teste Online!
Avatar do usuário Adriano Japan 825 2 18
IS BABY LATCHING ON AND SUCKING EFFICIENTLY? HOW TO TELL
http://www.askdrsears.com/html/2/T021100.asp

Suck tem um monte de significados para criança:
-suck the breast
-a child sucking (on) a candy cane
-The baby sucked at its bottle.
-give suck to a child (mesma coisa que breastfeed, amamentar)

*latch on: to attach oneself (to)
Avatar do usuário Donay Mendonça 56180 22 92 1338
Para dizer "mamar" ou "amamentar" em inglês, sugiro as opções:

Nurse
Suckle

Exemplos de uso:

  • The baby is nursing now. Don't make noise. [O bebê está mamando agora. Não faça barulho.]
  • The mother is nursing the baby right now. [A mãe está amamentando o bebê agora.]
  • The baby is suckling at her breast. [O bebê está mamando no peito dela.]

  • She nursed her baby for several months. [Ela amamentou o bebê durante vários meses.]
  • The baby nursed for several months. [O bebê mamou durante vários meses.]

Bons estudos.
Avatar do usuário Thomas 14510 7 59 285
"To suckle" também é possível mas menos comum.
Hi,EE! How should I say in english: "A minha bebê tem 9 meses e mama bastante!" I don´t remember how to say it in english."

Thanks in advance!
Avatar do usuário Thomas 14510 7 59 285
My baby is nine months old and still breastfeeds a lot.
My baby is nine months old and still wants to be breastfed a lot.

I have the feeling I am missing at least one other way to say this. The academic word is "to suckle", but I can't imagine a mother talking about her child who is "suckling". It simple sounds too formal, too schoalrly.
Hello,Thomas.Thanks for the help and have a nice weekend!
Avatar do usuário Marcio_Farias 12500 1 23 210
Thomas, se quiséssemos encurtar a frase, não poderíamos dizer: "My 9-year-old baby still breastfeeds a lot"?