Como dizer "Mostrar mais do que o esperado" em inglês

Avatar do usuário zumstein 9880 1 20 299
Flash more than expected

To make visible briefly.
Ex.:
She seems to have a habit of flashing more than she expected.
MENSAGEM PATROCINADA Faça um teste de inglês e descubra seu nível em 15 minutos! Este teste foi desenvolvido por professores e linguistas certificados. O resultado sai na hora e com gabarito.

Clique aqui para iniciar o Teste Online!
Avatar do usuário PPAULO 42615 6 33 751
Somehow it reminds me of the related expression "to show flesh".

"Y'all was excited about Christine Keeler and that whole sex thing. Hell, if my pants split today, they would have to give me more money. You don't git paid if you don't show flesh," he says, and laughs without rancour.
Banned from television and major concert halls, he was relegated to appearing in the occasional rock theatre show and scratching away at the northern variety circuit.

http://www.telegraph.co.uk/culture/4708 ... Proby.html

The times are changing, eh? Today the ones that don´t show flesh are the relegated ones! :-)
Avatar do usuário zumstein 9880 1 20 299
Mostrar demais - Flash too much.

Model flashes too much on MTV EMAs red carpet.
zumstein escreveu:Mostrar demais - Flash too much.

Model flashes too much on MTV EMAs red carpet.


Flash significa mostrar? Ou tem algum outro significado?
Avatar do usuário zumstein 9880 1 20 299
Flash

13. Verb. Expose or show briefly. "He flashed a $100 bill"
Generic synonyms: Show

(lexic.us)