Como dizer "Nem gosto (Eu gosto muito)" em inglês

henriquenunesrodrigu 155 5
Contexto:
Tô ganhando muito dinheiro! "Nem gosto"!

Sentido: irônico - literalmente você está falando que não gosta de ganhar muito dinheiro, mas verdade essa expressão significa o contrário - você gosta muito de ganhar dinheiro
Como seria em inglês? (se é que existe uma equivalência próxima)
CAMBLY - MENSAGEM PATROCINADA Converse grátis por 15 minutos com um professor e verifique como está o seu nível de inglês. Perder o medo de se comunicar é o primeiro passo para a fluência. Cadastre-se na Cambly e experimente o método sem compromisso.

Iniciar Conversação
3 respostas
Ordenar por: Data
Swarmfire 1080 2 19
Não existe equivalente que me venha diretamente a cabeça. Mas existem opções:
"I have made so much money! Such a bad thing!"
"I have made a lot of money! Such a bad thing!"
henriquenunesrodrigu 155 5
"such a bad thing" tem um sentido parece de que não é uma coisa ruim e uma coisa boa?
igomfs 260 8
Dependendo do contexto da conversa e se a pessoa te conhece, fica evidente que é ironia. Mas na forma escrita fica difícil passar essa ideia.