Como dizer "O suor está pingando" em inglês

O calor está tão intenso que o suor está pingando. Está insuportável ficar ao sol.

COMO COMBINAR PALAVRAS EM INGLÊS
Nesta aula, o professor Denilso de Lima, autor do livro "Combinando Palavras em Inglês", ensina como as collocations (combinações de palavras) podem ajudar você a falar inglês com mais naturalidade. ACESSAR AULA
3 respostas
Seguindo a lógica de que as frases (O suor está pingando // Pingando de suor) significam "suando muito":

It's so hot that I'm sweating like a pig. It's impossible to stay in the sun for long.

As variações e piadas seguem a estrutura: "está tão quente que eu estou suando como... (alguma coisa)"

sweat like a pig - to sweat a lot

ATENÇÃO: Olhem que interessante as várias expressões idiomáticas com o verbo "suar" Sweat dioms
Ancrispa 9 56
Acho que nesta frase nós precisamos do substantivo heat (calor).
It’s so hot. Está muito quente. (hot – adjetivo)

The heat is so intense that the sweat is dripping. It’s unbearable to stay in the sun.
O calor está tão intenso que o suor está pingando. Está insuportável ficar ao sol.

Outors exemplos:

The sweat is dripping from your face.
O suor está pingando do seu rosto.

The sweat is dripping down your body.
O suor está pingando do seu corpo.

It’s unbearably hot today.
Está insuportavelmente quente hoje.


He was dripping with sweat.
Ele estava pingando de suor.
Ancrispa 9 56
Só para complementar:
He is soaked in sweat.
Ele está encharcado de suor.

Sweaty(adj) suado, suada (s)

Sweaty forehead- Testa suada

Sweaty armprints- Axilas suadas

Sweaty feet- Pés suados

Sweaty skin- Pele suada

You get sweaty when you work out.
Você fica suado quando você se exercita.

He's sweaty.
Ele está suado.