Como dizer "pedido de impeachment" em inglês

''Câmara rejeitou 12 pedidos de impeachment de Dilma neste ano. Todos os requerimentos foram rejeitados por inconsistência jurídica.'' [Terra.com.br]

Pergunta: como dizer "pedido de impeachment de Dilma" em inglês?

Thank you in advance!
MENSAGEM PATROCINADA Você sabe como está o seu nível de inglês? Teste agora GRÁTIS em apenas alguns minutos.

Clique aqui para iniciar o Teste Online!

Avatar do usuário Telma Regina 22935 9 58 578
Request for Dilma's impeachment.

"Congress rejected 12 requests for Dilma's impeachment. All the requirements were rejected due to legal inconsistencies."

Avatar do usuário André Lima 770 3 20
Apensar do termo impeachment ser amplamente usado para indicar o impedimento do chefe do executivo do seu cargo, também existe o termo cassação de mandato que tem significado diferente.

Recomendo a leitura do excelente artigo explicando a diferença entre Impeachment e Cassação em inglês e em português.