Como dizer "Peito/Pulmão chiando" em inglês

Avatar do usuário vitor boldrin 525 5
Pessoas que tem asma como eu vivemos com o peito/pulmão chiando.

Ex:

O médico escutou meu pulmão e disse que ele tá chiando muito me receitou inalação de três em três horas.
MENSAGEM PATROCINADA Para aprender mais sobre os Tempos Verbais baixe agora o: Guia Grátis de Tempos Verbais em Inglês. Ele contém um resumo bem estruturado para revisar os conceitos que você aprendeu na escola.

Clique aqui e saiba como baixar!
Avatar do usuário Donay Mendonça 48395 21 73 1124
Para dizer que chiar (pulmão) em inglês, sugiro: rattle.

Meus pulmões estão chiando. [My lungs are rattling.]

Bons estudos.
Avatar do usuário Ricardo F. Bernardi 9120 15 167
Hey there!

If I want to say "Os pulmões do Charlie têm um chiado", which of the following options will be correct: "Charlie's lungs are a little crackly" or "Charlie's lungs are a little crackle"? Isn't the word "crackly" an adverb?
Avatar do usuário PPAULO 38665 6 32 675
Also, and one more word, related to the matter at hand: "chiado no peito" - wheezing.

https://my.clevelandclinic.org/health/articles/wheezing
Wheezing is a high-pitched, coarse whistling sound that can occur when a person is breathing. Some wheezes are only heard with a doctor's stethoscope, but it is not uncommon for a wheeze to be heard with the naked ear.

The tone of the wheeze can vary depending on which part of the respiratory system is obstructed or narrowed. Narrowing in the upper respiratory system may make for a hoarser wheeze. Lower obstructions may have a more "musical" tone.

While wheezing most often is caused by an obstruction or narrowing of the small bronchial tubes in the chest, it can also be caused by an obstruction in the larger airways or vocal chords.


To the ones into medicine:
https://www.youtube.com/watch?v=oV1R7rOMRhg

https://www.youtube.com/watch?v=_aRh9YMUtW4
Course crackles being explained as "moist bubbling sounds", to see the subtitles click on the "CC" section.
Avatar do usuário vitor boldrin 525 5
Lung/chest Squeaking

https://healthunlocked.com/blf/posts/131770512/crackling-and-squeaking-chest-throat-noises

Para dizer respire bem fundo em inglês a melhor opção é " take a deep breath"?
Avatar do usuário Donay Mendonça 48395 21 73 1124
Sim, take a deep breath é a opção que mais tenho visto.

Take a deep breath: to breathe deeply: to take a lot of air into the lungs. (merriam-webster)

- Take a deep breath and relax. [Respire fundo e relaxe.]

Bons estudos.