Como dizer "Rebaixar nota; classificação de risco" em inglês

Simon Vasconcelos 4335 7 85
Certamente a nota da França será rebaixada, afirma Miriam Leitão

O alerta de uma agência de classificação de risco de que pode rebaixar a nota de crédito da França de Nicolas Sarkory ajudou a derrubar as bolsas nesta segunda (21). Essa ameaça tem fundamento porque a França é considerada AAA, o que seria uma dívida sem risco nenhum, o que não é verdade. O mercado está cobrando cada vez mais juros da França e está ficando mais alto o custo de financiar a dívida da França.
MENSAGEM PATROCINADA Faça um teste de inglês e descubra seu nível em 15 minutos! Este teste foi desenvolvido por professores e linguistas certificados. O resultado sai na hora e com gabarito.

Iniciar o Teste Online!
3 respostas
Ordenar por: Data

Donay Mendonça 60545 21 100 1466
Simon,

No contexto apresentado "lower credit rating".

''European banks are threatening to lower France's credit rating if the pension legislation does not go through...''

''WASHINGTON — The euro is falling against major currencies after Moody's warned it may lower France's credit rating.''

Dourado 1115 2 23
Pode ser downgrade também?

Donay Mendonça 60545 21 100 1466
Sim, pode ser "downgrade" também. Por falar nisso, nos últimos dias, a mídia só repete uma coisa: ''Standard & Poor's rebaixou a nota de crédito do Brasil''. Let's face it (convenhamos), há alguns anos, nem nota para ser rebaixada existia. Brazil will bounce back (O Brasil vai dar a volta por cima).

Standard & Poor's downgraded Brazil's credit rating. [Reuters]
Standard & Poor's rebaixou a nota de crédito do Brasil.

Bons estudos.