Como dizer "Sob que aspectos..." em inglês

Como eu digo em inglês:

Sob quais aspectos a política pode ser considerada ruim?

Sob quais aspectos da vida deveriam ter mais controle.

Grato, desde já.

Anúncio Descubra seu nível de inglês em 15 minutos! - Converse grátis por 15 minutos com um professor e verifique como está o seu inglês.

Começar agora!
5 respostas
Telma Regina 9 61 593
Which aspects of politics can be considered bad (or negative)?
What are the negative aspects of politics?
Which aspects of our society should the government have more control?
Telma, muito obrigado. Mas eu pensava que a particula "sob" deveria ser considerada também, por isso a dúvida.
No primeiro caso, por que eu não precisei mudar a ordem das palavras para constitui-la como pergunta?
Daniel.S 1 2 7
também:

In what terms..
Telma Regina 9 61 593
Luis
Eu formulei a questão de uma maneira básica. Você pode com certeza formulá-la de outra maneira. A ordem das palavras foi mantida porque está correta em ambos os idiomas. Por exemplo:
"Under which aspects politics can be considered negative? or
"In what terms politics can be considered negative?" como Daniel sugeriu.
Ainda precisa de ajuda? Confira algumas opções:
  1. Clique no botão "Responder" (abaixo) e faça sua pergunta sobre este assunto;
  2. Faça uma nova pergunta;
  3. Converse grátis com um professor nativo por 15 minutos: Saiba como!