Como dizer "tetravô pentavô hexavô" em inglês

Marcio_Farias 1 23 214
Por favor, pois não constam no meu dicionário de português/inglês.

E, já que estamos com a mão na massa (e vice-versa), tetraneto, pentaneto e hexaneto, este último se o octavô sobreviver para vê-lo.

Anúncio Você tem medo de falar inglês? - Se você já estudou inglês mas ainda se sente inseguro(a) saiba que o primeiro passo é se expor ao idioma. Converse grátis por 15 minutos com um professor de inglês nativo, você vai se surpreender o quanto isso pode fazer a diferença.

Começar agora!
3 respostas
Pode ser (eu acho) great-grandfather e great-grandson.

Acho que é impossível ter um pentavô vivo pra frente.
Lembrando que a partir do tetra não é mais considerado parente.

Pela ordem: pai, avô, bisavô, trisavô, tataravô, tetravô...
filho, neto, bisneto, trineto, tataraneto, tetraneto...

http://www.tre-sp.gov.br/eleicoes/elei2 ... ntesco.htm
Marcio_Farias 1 23 214
Thank you for advising me. Do you perchance know the respective words for tetravô and tetraneto in English?

For what it seems worth, I feel dubious as to labeling each of these "great-great-great grandson" and "great-great-great grandfather."

Thank you.
Henry Cunha 3 17 182
Hi Márcio

As far as I know there is no equivalent nomenclature in English.

I suppose you can use expressions such as "four generations back" or "hence" to avoid these finger-counting repetitions!

Regards
Ainda precisa de ajuda? Confira algumas opções:
  1. Clique no botão "Responder" (abaixo) e faça sua pergunta sobre este assunto;
  2. Faça uma nova pergunta;
  3. Converse grátis com um professor nativo por 15 minutos: Saiba como!