Como dizer "vai caçar o que fazer" em inglês

1
Quando alguém está falando muita besteira ou abusando da paciência, mandamos caçar o que fazer. Como é em inglês?

AMPLIANDO O VOCABULÁRIO
Isa Mara Lando é uma referência entre os profissionais de tradução. Ela já traduziu mais de 100 livros, entre eles estão obras de autores aclamados, como: George Orwell, Salman Rushdie e Walter Isaacson (a biografia de Einstein). Nesta aula gratuita, Isa dá várias dicas de vocabulário. ACESSAR AULA
3 respostas
Ordenar por: Data
  Resposta mais votada
25 137 1.7k
Opção:

Go find something to do.
Vai arrumar (caçar) o que fazer.

''Give me a break. Go find something to do.''
"Dá um tempo. Vai arrumar (caçar) o que fazer.''

Bons estudos.
ENTENDENDO AS HORAS EM INGLÊS
Nesta aula, a professora Camila Oliveira ensina vários macetes para você nunca mais se confundir na hora de dizer as horas em inglês. ACESSAR AULA
1 3 96
Uma boa expressão:

Go fly a kite.
6 51 1.4k
Another one:

"get a life! /go get a life."
(meaning that the person should get a life of his own and stop being concerned with trivial/unimportant things and -possibly- boring you or everyone.)

Would be an interjection, or mild insult (depending on context) slightly similar in sense, to that one from Donay´s comment.
ENTENDENDO AS HORAS EM INGLÊS
Nesta aula, a professora Camila Oliveira ensina vários macetes para você nunca mais se confundir na hora de dizer as horas em inglês. ACESSAR AULA