Como dizer "você quis dizer" em inglês

Hi there,
I need you help, How can I say "você quis dizer" in english? No sentido que alguém escreve e/ou fala algo errado.
Thanks.
Regards!

APRESENTAÇÃO PESSOAL EM INGLÊS
Nesta aula, a professora Camila Oliveira ensina como você deve se preparar para fazer uma apresentação pessoal profissional em inglês. O conteúdo dessa aula ajudará você a aproveitar melhor as oportunidades no ambiente corporativo. ACESSAR AULA
7 respostas
Neste caso você utiliza "Did you mean ... ?"

Ex.
- The 2008 Olympic Games will be in Korea.
- Did you mean China?

Hope that helps!
You meant...
Did you mean...
"You meant" para frases afirmativas, e "Did you mean...? para frases interrogativas.
Olá. Me perguntaram em uma rede social "where is sao paulo" e eu tenho quase certeza que a pessoa queria dizer São Paulo. Como posso responder "Se você quis dizer São Paulo, fica no Brasil" em inglês? Obrigada :)
Donay Mendonça 23 108 1.6k
Sugestão:

''If you meant São Paulo, it is in Brazil.''
TESTE DE VOCABULÁRIO
Faça um teste e descubra como está seus conhecimentos de vocabulário de inglês em 5 minutos! Este teste foi desenvolvido por professores experientes. O resultado sai na hora e com gabarito. INICIAR TESTE
Dá para responder "Do you mean?" invés de Did you mean?

Por exemplo, você está respondendo um amigo, e do nada ele fala algo que está errado e na mesma hora você responde. Seria mais adequado "Do you mean" Ou "Did you mean" nesse caso?
Cinnamon 16 60 498
Sim é possível e bastante adequado o uso do simple present "do" no fluxo da conversação. Na situação que você propõe, o "(what) do you mean? - you mean - I mean" funciona inclusive como um filler (buying time) que é aquela construção que serve apenas pra ganharmos tempo e, então, elaborarmos uma resposta ou réplica.
Passado algum tempo, no entanto, ou quando o fluxo da conversa sofre uma considerável interrupção, o uso do "did" é mais indicado.