Como dizer "Lastro-financeiro" em inglês

Ajuda! Estive pesquisando sobre o termo em inglês e não encontrei nenhuma tradução própria para isso. Estava prestes para escrever um texto para o Stack Exchange de Economistas mas infelizmente não pude/não posso porque não sei o nome correto para dizer "lastro" em inglês, principalmente aquele referente ao padrão Ouro. Tipo, no português sei, todo mundo sabe, mas e quando as fontes incluindo inclusive Google e Linguee (as únicas que utilizo para traduzir palavras pro inglês) não ajudam em nos tornar ÚNICOS e MADUROS em uma LÍNGUA que não é a NOSSA de NASCENÇA?

Por favor me ajudem, falou!

Preciso escrever o meu texto pro The Economist... >:Ç

AMPLIANDO O VOCABULÁRIO
Isa Mara Lando é uma referência entre os profissionais de tradução. Ela já traduziu mais de 100 livros, entre eles estão obras de autores aclamados, como: George Orwell, Salman Rushdie e Walter Isaacson (a biografia de Einstein). Nesta aula gratuita, Isa dá várias dicas de vocabulário. ACESSAR AULA
2 respostas
Ordenar por: Data
Ricardo F. Bernardi 6 33 479
Desbloqueie 2 respostas agora e todos os dias
Ao se cadastrar, você ainda poderá fazer perguntas, marcar tópicos como favoritos, votar nas melhores dicas e muito mais.
PPAULO 6 51 1.4k
TESTE DE NÍVEL
Faça um teste de inglês e descubra seu nível em 10 minutos! Este teste foi desenvolvido por professores experientes. O resultado sai na hora e com gabarito. INICIAR TESTE