Como dizer "Tá na seca" em inglês
Estar na seca é(infelismente) uma expressão muito usada por muitos brasileiros. Em resumo, alguém que tá na seca está com carência sexual a um bom tempo.
Exemplos:
João está na seca faz dois meses( João tem dois meses sem fazer amor com ninguém)
Tereza tem 2 anos que tá na seca total pois o seu marido morreu.( Depois que o marido dela morreu ela não teve relação com ninguém)
Bom como essa situação é sofrida por muitos e bastante popular, poupa explicações mais profundas.
Bom, existe algum equivalente que soe como gíria em inglês para esta expressão?
Best regards
Exemplos:
João está na seca faz dois meses( João tem dois meses sem fazer amor com ninguém)
Tereza tem 2 anos que tá na seca total pois o seu marido morreu.( Depois que o marido dela morreu ela não teve relação com ninguém)
Bom como essa situação é sofrida por muitos e bastante popular, poupa explicações mais profundas.
Bom, existe algum equivalente que soe como gíria em inglês para esta expressão?
Best regards
MELHORE SUA PRONÚNCIA EM INGLÊS
5 respostas
Ordenar por: Data
POWER QUESTIONS