Crawl x Creep: Qual a diferença?

Eu estou olhando cada verbo da lista de verbo irregulares e vi esse verbo creep, a sua tradução é rastejar, mas dai eu lembrei da musica do Chris Brown que chama Crawl e quando eu estava vendo o TVZ e passo o clip, a tradução era rastejar, entao eu fiquei com a duvida da diferença entre os dois verbos. Alguém pode me explicar?

AMPLIANDO O VOCABULÁRIO
Isa Mara Lando é uma referência entre os profissionais de tradução. Ela já traduziu mais de 100 livros, entre eles estão obras de autores aclamados, como: George Orwell, Salman Rushdie e Walter Isaacson (a biografia de Einstein). Nesta aula gratuita, Isa dá várias dicas de vocabulário. ACESSAR AULA
2 respostas
Donay Mendonça 23 129 1.7k
N_Pitthan,

São dois verbos muito parecidos. Para mim, a diferença mais evidente é o fato de "creep" significar "rastejar" de modo a não chamar a atenção. "Crawl" é usado no sentido de "engatinhar"(bebês).
jlmmelo 14 107
Do usingenglish.com:

Pergunta:
He had lost both his legs. Nobody knew how he managed to crawl back home. (Ele perdeu ambas as pernas. Ninguém sabia como ele conseguia mover-se (crawl) de volta para casa).
My question is: Can I replace "crawl" with "creep"? (Minha pergunta é: Posso substituir "crawl" por "creep"?

Resposta:

A plant may creep along the ground, but then it has no legs. A human can creep on tip toe, so that 'body close to the ground' is not an essential part of the definition.
(Uma planta pode ser rastejante/rastejar (creep) pelo chão, mas ela não tem pés. Um ser humano pode andar na ponta dos pés (creep) já que "o corpo esteja rente ao chão" não é uma parte essencial da definição de ´creep´).


Referring to a person, 'crawl' means 'to move forward on the hands and knees or by dragging the body close to the ground.' Referring to a vehicle, it means 'move at an unusually slow pace'.
(Referindo-se a uma pessoa, ´crawl´ significa ´mover-se com o uso das mãos e dos joelhos (engatinhar) ou então rastejar pelo chão´. Com referência a um veículo, significa ´mover-se extraordinariamente numa velocidade muito lenta´).

Hence, our expression ´creepy-crawlies'.

(Por conseguinte, nossa expressão "creepy-crawlies").

===============

A "creepy-crawly" is an informal (often children's) term for a small land-dwelling invertebrate such as a spider, beetle, centipede, etc.

("Creepy-crawly´" é um termo informal (geralmente infantil) para designar os invertebrados que habitam no chão tais como uma aranha, escaravelho, centopéia, etc).


They are so called because they "creep" and "crawl" on the ground (and also make some people's flesh "creep").

(São chamados assim porque caminham silenciosamente (creep) e arrastam-se (crawl) pelo chão (e também fazem algumas pessoas sentir arrepios (creep))).