EL HAZARD - Opening and Closing Themes

Avatar do usuário Ricardo F. Bernardi 10970 17 220
Imagem

El-Hazard: The Wanderers, known in Japan as simply El-Hazard (エルハザード Eru Hazādo) is an anime version of the OVA (Original Video Animation) storyline and franchise of same name known as El-Hazard: The Magnificent World (神秘の世界エルハザード Shinpi no Sekai Eru Hazādo, lit. The Magnificent World of El-Hazard). The franchise was developed in 1995; the anime version was stretched to twenty-six episodes and released in 1998, eliminating or altering several of the OVA's major characters.

The story focuses on three high school students, Makoto Mizuhara, and the siblings, Katsuhiko Jinnai and Nanami Jinnai, and the History teacher Masamichi Fujisawa, who are mysteriously transported to the fantastical world of El-Hazard (El-Aventura, in Brazilian version). El-Hazard is threatened by a possible war between the human nations and the insectoid Bugrom tribe. One of the only options to stop the war is the Eye of God, an ultimate superweapon, created by an ancient civilization. In Wanderers, Jinnai attempts to use Ifurita, the Goddess of Destruction to control the superweapon, but once connected, Ifurita's true purpose is revealed and she attempts to destroy the world. In order to stop them, Makoto needs to learn how to use the Eye of God with Princess Rune Venus' help before it is too late.

The original and first anime opening version was Illusion, performed by INVOICE [from episode 01 to 16]. The second opening theme was Atsui no Kimochi (あつい気持ち, lit. Hot Feelings) released by ONESTEP COMMUNICATE [from episode 17 to 26]. Shane August was responsible to compose all English versions of El Hazard main themes and performed the opening themes.

The main closing theme was Bukiyou Janakya Koi wa Dekinai (不器用じゃなきゃ恋はできない, lit. You can't love if you're not clumsy) written and performed by Etsuko Kozakura, Kikuko Inoue, and Rio Natsuki. Clever is the English version of the closing theme and it was performed by Melissa Fahn.

In Brazil, only the first opening and the closing themes were officially adapted as Ilusão by Nil Bernardes and Pra se amar só é preciso ser extrovertido by Nísia Back in 1999.

Follow attached the main music themes of El Hazard: The Wanderers:

Illusion [SHANE AUGUST] - Full version


Ilusão [NIL BERNARDES] - Brazilian TV size opening


ILLUSION [Full version]ILLUSION [Brazilian Portuguese translation]ILUSÃO [Brazilian TV size opening]
All I want to do is hold you nowTudo o que eu quero fazer agora é abraçar vocêTudo o que eu quero é te abraçar
Flying together in the wings of the nightVoando junto nas asas da noiteTem o luar da noite para nos guiar
Speeding down a skyway in the moonlightÀs pressas por um caminho sob o luarVamos para a terra desconhecida
Where there were two of us there will be oneOnde há dois de nós haverá um único serA aventura que nós vamos ter
With every kiss we know a journey has startedCom cada beijo sabemos que uma jornada começouLá tudo poderá acontecer
We'll be unafraid and... Open-heartedSeremos destemidos e... SincerosNós vamos hoje mudar de vida
In a world of so much confusionEm um mundo de tanta confusãoEm um mundo assim tão confuso
[In a world of so much confusion][Em um mundo de tanta confusão][Em um mundo assim tão confuso]
You and I must make this illusion realVocê e eu devemos tornar esta ilusão, verdadeiraNós vamos viver juntos a ilusão
Knowing it's love we feelCientes de que é amor o que sentimosVenha comigo então
Stay close to meFique perto de mimE esquecerá
You'll forget the city and the troubles of daytime easilyVocê esquecerá a cidade e os problemas cotidianos facilmenteA cidade e essa vida facilmente, e assim
This is the way life should beEste é o jeito que a vida deveria serNunca se afaste de mim
You are the oneVocê é a únicaE descobrirá
How could I imagine any joy in my heart if you are gone?Como poderia imaginar alguma alegria em meu coração se você fosse embora?É você quem sempre imaginei e terei em meu coração
Let this illusion linger onDeixe esta ilusão permanecerVenha viver essa emoção
All I want to do is love you nowTudo o que quero fazer agora é amar você-
And find a passion we will never forgetE encontrar uma paixão que jamais esqueceremos-
Someday I may lose you, but baby not yetAlgum dia eu posso perder você, mas, ainda não, amor-
There never could be any softer touchJamais poderia haver um toque mais suave-
You make me tremble with anticipationVocê me deixa trêmulo com expectivas-
Giving me a lover's inspirationDando a mim a inspiração de um amante-
Repeat chorusRepetir refrão-
What could compare?O que poderia comparar?-
Dreaming of a paradise, we let an emotion take us thereSonhando com um paraíso, nós deixamos uma emoção nos guiar até lá-
Soon we are floating on airLogo vibraremos de alegria-
You're marvelousVocê é maravilhosa-
Every time I put my arms around you, it feels more gloriousTodos os momentos que envolvo você com meus braços parecem mais gloriosos-
Let this illusion save usDeixe esta ilusão nos salvar-
Repeat the second chorusRepetir o segundo refrão-


Note: To be floating on air / To be walking (idiom) = vibrar de emoção, de alegria; contentar-se imensamente com algo.

Overflowing [SHANE AUGUST] - TV size version


OVERFLOWING [TV size version]OVERFLOWING [Brazilian Portuguese translation]
I'm overflowing [I'm overflowing]Estou transbordando [Estou me segurando]
Everytime the feeling startsToda vez que o sentimento tem inicio
I'm overflowingEstou me contendo
No way of knowingSem chance de saber
How you've unlocked my heartComo você abriu o meu coração
My smile is showingMeu sorriso está mostrando que
I'm overflowingEstou me contendo
Love has made me open wideO amor me fez ser mais flexível
This joy is growingEsta alegria está crescendo
I'm overflowingEstou prestes a explodir
Deep insideBem lá no fundo
The heat of the moment takes meO calor do momento me leva a
To places I've never knewLugares que jamais conheci
A feeling of freedom finds meSinto uma sensação de liberdade
Whenever I am near youSempre que estou perto de você
You are the dream I've longed forVocê é o sonho que eu mais desejei
Through the nightAtravés da noite
Now I'm hazyAgora estou confuso
'Cause it's crazyPorque isso é maluquice
Am I really holding you tight?Estou mesmo abraçando você com firmeza?
Repeat chorusRepetir refrão


Notes:

(1) To be overflowing (AmE) = To be filled with overflowing of something (emotions) = Estar cheio(-a) / completamente dominado(-a) por sentimentos / sensações [geralmente prestes a serem expressados / revelados]. In Brazil, we have a similar expression, which is "estar se contendo / segurando", but it is more used to mean when someone is holding his / her feelings in order to avoid facing something bad or undesirable. The literal translation, which is "estar transbordando" is more associated to the English cultural meaning. When someone overflows with thoughts or feelings, he / she express them strongly.

(2) To be wide open to something = Ser mais flexível / propenso(-a) / aberto(-a) a algo.

Clever [MELISSA FAHN] - English TV size ending


Extrovertido [NÍSIA BACK] - Brazilian TV size ending


CLEVER [English TV size version]CLEVER [Brazilian Portuguese translation]PRA SE AMAR SÓ É PRECISO SER EXTROVERTIDO [Brazilian TV size ending]
I don't need any bedroom eyesEu não preciso de olheirasSaiba que para se amar
Or the fancy ways of flashy guysOu das formas extravagantes de caras exibidosNão precisamos de um ardente olhar
What I likeO que eu gostoO amor
Is someone who'll understand (me)É de alguém que (me) compreendaQuando vem, não escolhe
Holding my handSegurando minha mãoHora e lugar
Since we met I have felt so freeDesde quando nós conhecemos eu me sinto tão livreGosto quando você me diz
But my clever friends all laugh at mePorém todos os meus amigos espertinhos zombam de mimComo é lindo esse céu azul
What we have is somethingO que nós temos é algo queÉ assim a magia
They just can't seeEles não conseguem enxergarDe se amar
Day by lovely dayDia após dia agradávelOlho pra você
Carry me awayMe leve para longeVocê olha para mim
Let me promise youDeixe eu prometer a vocêFico sem saber
What I'm gonna doO que vou fazerO que te dizer
Give my whole heartMe entregar de corpo e almaFalta o ar
Even if it's not very smartMesmo que isso não seja muito sábioBate forte o coração
Because I knowPorque eu seiPra se amar
When love is realQuando o amor é verdadeiroSó é preciso
You never should beVocê jamais deve serSer
CleverEspertinhoExtrovertido
Clever ways can lose youAtalhos podem fazer você perderÉ assim que se declara
What you've waited forAquilo que você estava esperandoO amor
I've got to showTenho que mostrar a vocêQuisera ter
The way I feelA maneira como me sintoCoragem pra dizer
When we are here togetherQuando nós estamos aqui juntosQue eu te amo
Won't you say you never will be clever?Você não dirá que jamais dará uma de esperto?Mas eu fico só olhando
Let's go on and onVamos continuar tentandoSentindo no peito
ForevermorePara sempreEssa dor
MENSAGEM PATROCINADA Faça um teste de inglês e descubra seu nível em 15 minutos! Este teste foi desenvolvido por professores e linguistas certificados. O resultado sai na hora e com gabarito.

Clique aqui para iniciar o Teste Online!