Even: Como utilizar?

Olá,primeiramente,queria que alguém me esclarecesse esta dúvida:

1-Sei que no passado a forma padrão é:

(Eu não vi onde está minha saia)
I didn´t see (Verbo no presente) where is my skirt.

Mas se eu falasse o mesmo desse jeito:
(Eu nem vi onde está minha saia)
I didn´t even see my skirt ou I didn´t even saw my skirt?

2-Vou tentar fazer algumas frases com even gostaria que alguém corrigisse e falasse se errei algo:
(Eu nem estavam jogando)
I wasn´t Even Playing

(Eles nem estavam arranhando)
They weren´t even scratching

(Ela nem viajará)
She won´t even travel

(Ele nem deveria ter visto)
He shouldn´t Even have seen

(Ele nem tem comprado lembranças para sua mãe)
He hasn´t even bought souvenirs for his mother

(Ele não deve sair)
He musn´t even go out

3-Bom última pergunta,veja que todas as sentenças são usadas com o auxiliar na negativa,nessa frase por exemplo está correta?

(Ele nem comprou)
(He has even bought)

Se eu colocar o auxiliar na afirmativa da o mesmo sentido ou está completamente errado?

Obrigado,aguardo respostas ancioso :)
Editado pela última vez por Donay Mendonça em 19 Dez 2011, 11:13.
Razão: Formatação

Anúncio Você tem medo de falar inglês? - Se você já estudou inglês mas ainda se sente inseguro(a) saiba que o primeiro passo é se expor ao idioma. Converse grátis por 15 minutos com um professor de inglês nativo, você vai se surpreender o quanto isso pode fazer a diferença.

Começar agora!
1 resposta
Thomas 7 60 288
1-Sei que no passado a forma padrão é:

(Eu não vi onde está minha saia)
I didn´t see (Verbo no presente) where is my skirt.
I didn't see where my skirt was/is.

Mas se eu falasse o mesmo desse jeito:
(Eu nem vi onde está minha saia)
I didn´t even see my skirt ou I didn´t even saw my skirt?
I didn´t even see my skirt.
Even I didn't see my skirt (ninguem a viu).


2-Vou tentar fazer algumas frases com even gostaria que alguém corrigisse e falasse se errei algo:
(Eu nem estavam jogando)
I wasn´t Even Playing
I wasn´t even playing

(Eles nem estavam arranhando)
They weren´t even scratching
They weren´t even scratching

(Ela nem viajará)
She won´t even travel
She won´t even travel

Even she won´t even travel (outros viajam mas ela não).

(Ele nem deveria ter visto)
He shouldn´t Even have seen
He shouldn´t even have seen (aqui em inglês se precisa de um objeto)

(Ele nem tem comprado lembranças para sua mãe)
He hasn´t even bought souvenirs for his mother
He hasn´t even bought souvenirs for his mother

Even he hasn´t bought souvenirs for his mother/

(Nesta frase, outras compraram mas ele não.)

(Ele não deve sair)
He musn´t even go out
He mustn´t even go out
Even he mustn´t even go out
(Nesta frase, outro podem sair, mas ele não.)



3-Bom última pergunta,veja que todas as sentenças são usadas com o auxiliar na negativa,nessa frase por exemplo está correta?

(Ele nem comprou)
(He has even bought)
He hasn't even bought (aqui em inglês se precisa de um objeto)


Se eu colocar o auxiliar na afirmativa da o mesmo sentido ou está completamente errado?

He has even bought candy. (Comprou doces.)
He hasn't even bought candy. (Não comprou doces, pode ser que comprasse outras coisas..)
Even he hasn't even bought candy. (Outros compraram doces mas ele não.)


Mudando o lugar da palavra "even" pode mudar muito o significado da frase.
Ainda precisa de ajuda? Confira algumas opções:
  1. Clique no botão "Responder" (abaixo) e faça sua pergunta sobre este assunto;
  2. Faça uma nova pergunta;
  3. Converse grátis com um professor nativo por 15 minutos: Saiba como!