Falsos Cognatos: Preservative

Donay Mendonça 22 102 1.5k
Olá Pessoal,

Preservative em inglês é usado no sentido de conservante, substância que impede comida, madeira, etc de deteriorar, apodrecer. Para dizer preservativo em inglês, há o termo condom.

a. It contains no artificial preservatives. (Não contém conservantes.)
b. A campaign to distribute condoms. (Uma campanha para distribuir preservativos.)

Bons estudos. Compartilhe.

Anúncio Descubra seu nível de inglês em 15 minutos! - Converse grátis por 15 minutos com um professor e verifique como está o seu inglês.

Começar agora!
6 respostas
Além de condom, usa-se coloquialmente rubber (borracha) para nossa camisinha, aliás, camisa de Vênus. E eu pergunto: por que de Vênus se quem usa é o homem?
Henry Cunha 3 17 182
You may see the term "prophylactics" used instead of condoms, especially in signs in stores.
luferom escreveu:Além de condom, usa-se coloquialmente rubber (borracha) para nossa camisinha, aliás, camisa de Vênus. E eu pergunto: por que de Vênus se quem usa é o homem?
Risos..respondendo.
Vênus é o planeta símbolo do amor.
Por isso é camisa de vênus
Olá pessoal...Na verdade Vênuns tem a ver com a mitologia grega...
Vênuns representa a deusa grega Afrodite, Deusa do amor sexual, da beleza física, do belo da carne....
Recomendo quem for para Paris, não deixe de ir ao museu Louvre e olhar a bela estátua da Deusa grega exposta nesse grandioso museu...
Um grande abraço a todos e parabéns ao Alexandre pelo maravilhoso blog....Vc vai longe cara.....Tem me ajudado muitooooo...
Em inglês UK usamos preservative às vezes sim. Eu conhecia essa palavra como caminsinha pois nunca gostei de usar a palavra condom. O assunto não é muito legal, mas veja este site.
http://www.abortionclinicsinuk.co.uk/pr ... g100-pss36
Aqui um site de USA
http://www.unilene.com/Preservatives.html
Teste de Nível Faça um teste de inglês e descubra seu nível em 10 minutos! Este teste foi desenvolvido por professores experientes. O resultado sai na hora e com gabarito.

Iniciar o Teste Online!
Donay Mendonça 22 102 1.5k
Obrigado por complementar o post.

Fazendo pesquisas aqui, não encontrei nenhuma definição - Longman, Oxford, Merriam, etc., onde "preservative" seja usado como sinônimo de "condom" em inglês. Nem em AmE, nem em BrE.

As ocorrências no Google são 95% para "preservative" no sentido de "conservante". Então, para mim, "preservative" como "preservativo" é incomum.

Nunca tinha visto antes.
Ainda precisa de ajuda? Confira algumas opções:
  1. Clique no botão "Responder" (abaixo) e faça sua pergunta sobre este assunto;
  2. Faça uma nova pergunta;
  3. Converse grátis com um professor nativo por 15 minutos: Saiba como!