God save (s) the queen

Por que dizemos god save the queen e não god saves the queen? Fiquei com essa dúvida na minha cabeça e não consigo descobrir o por quê :!:

Anúncio Converse grátis por 15 minutos com um professor e verifique como está o seu nível de inglês. Perder o medo de se comunicar é o primeiro passo para a fluência. Cadastre-se na Cambly e experimente o método sem compromisso.

Iniciar Conversação
1 resposta
  Resposta mais votada
24 105 394
Leticia, dizer "God saves the queen" é como dizer "Deus salva a rainha" (presente). Você não está descrevendo um fato, mas sim evocando um desejo ou uma vontade. A frase é provavelmente uma forma encurtada de "may God save the Queen" (que Deus salve a Rainha). "May", neste caso, sinaliza uma vontade, e requer o verbo na forma normal.
Ainda precisa de ajuda? Confira algumas opções:
  1. Clique no botão "Responder" (abaixo) e faça sua pergunta sobre este assunto;
  2. Faça uma nova pergunta;
  3. Converse grátis com um professor nativo por 15 minutos: Saiba como!