Limp Bizkit - Behind Blue Eyes
Oi pessoal, estava ouvindo "Behind Blue Eyes" do LB e fiquei pensando... devo traduzir esse "Blue" como "azuis" ou "tristes"??? Essa dúvida é mais sobre interpretação, raciocínio (?) Já me perguntaram isso várias vezes... eu sempre respondendo... ahh, azuis, tristes...tanto faz. Mas tenho certeza que é um 'trocadilho' de palavras do autor original (The Who...que perdoe mais a do Limp Bizkit é muito melhor!)
E aí? O que vocês acham?
Pelo contexto da letra minha 'teoria' faz todo sentido!
http://vagalume.uol.com.br/limp-bizkit/ ... -eyes.html
C-Ya!
E aí? O que vocês acham?
Pelo contexto da letra minha 'teoria' faz todo sentido!
http://vagalume.uol.com.br/limp-bizkit/ ... -eyes.html
C-Ya!
MELHORE SUA PRONÚNCIA EM INGLÊS
14 respostas
Ordenar por: Data
COMO COMBINAR PALAVRAS EM INGLÊS
COMO COMBINAR PALAVRAS EM INGLÊS
TESTE DE VOCABULÁRIO
- Tópicos Relacionados