Maldito Carnaval
Antigamente eu estava estudando italiano e como parte do meu aprendizado eu ia em chats do Yahoo para bater papo com os nativos. Era batata, quando vinha a pergunta "Di dove sei" e eu respondia "Brasile" o papo saía pra outro lado de sentidos totalmente "maliciosos" (entenderam).
Criei uma bronca de italianos por causa disso. Mas estou passando a mesma coisa com o inglês.
Inicialmente eu achei que era um problema somente com os americanos, mas vejo que alguns ingleses também.
Maldiçoes, eu penso, será que tudo isso é culpa do Carnaval ?
Eu tentei por 2 vezes entrar no chat do yahoo.com mas é impossivel. É só falar q eh brasileira...
Alguem ja passou por isso (principalmente as meninas) ?
Eu nao sei se isso é tudo culpa do carnaval ou se, por sermos um povo amigavel e termos essa natureza "alegre" acaba confundindo povos que sao totalmente o oposto. Por exemplo, chamar alguem de "querido" pode ser uma cantada pra uns mas nao passa de uma forma de tratamento comum.
Criei uma bronca de italianos por causa disso. Mas estou passando a mesma coisa com o inglês.
Inicialmente eu achei que era um problema somente com os americanos, mas vejo que alguns ingleses também.
Maldiçoes, eu penso, será que tudo isso é culpa do Carnaval ?
Eu tentei por 2 vezes entrar no chat do yahoo.com mas é impossivel. É só falar q eh brasileira...
Alguem ja passou por isso (principalmente as meninas) ?
Eu nao sei se isso é tudo culpa do carnaval ou se, por sermos um povo amigavel e termos essa natureza "alegre" acaba confundindo povos que sao totalmente o oposto. Por exemplo, chamar alguem de "querido" pode ser uma cantada pra uns mas nao passa de uma forma de tratamento comum.
POWER QUESTIONS
16 respostas
Ordenar por: Data
ATIVE O ENGLISH PLUS
ATIVE O ENGLISH PLUS
ATIVE O ENGLISH PLUS
INGLÊS PARA VIAGENS