O que significa "coat of armour"?

45 1
Devemos interpretar pelo significado literal das palavras ou é uma expressão?
MENSAGEM PATROCINADA Faça um teste de inglês e descubra seu nível em 15 minutos! Este teste foi desenvolvido por professores e linguistas certificados. O resultado sai na hora e com gabarito.

Iniciar o Teste Online!
3 respostas
Ordenar por: Data

Resposta aceita Resposta aceita
47975 6 41 853
Yeah, I found it. It could have two meanings: coat of arms (already dealt above) and surcoat (a suit - uma espécie de sobretudo) or a "battle suit" (say, a kind that would function as armour and clothes but in a flexible way).
There are pictures on Google to search it.

47975 6 41 853
Coat of arms would mean "brasão/escudo de armas", perhaps it´s what you meant?

45 1
Actually, it is written "coats of armour" in the book