Phosphor vs. Matches: Como utilizar

Estava aqui estudando uma história em inglês pelo Video do Youtube - Link e veio uma frase que me deixou encucado. Na seguinte frase: Go out and sell some matches (Saia e venda algum fósforo).

Mas aprofundando a pesquisa, porque não usou a palavra (phosphor ou phosphors) do que usar (matches) que até então entendo ele como (partidas, combinado, casar, equiparar e entre outros.)

COMO COMBINAR PALAVRAS EM INGLÊS
Nesta aula, o professor Denilso de Lima, autor do livro "Combinando Palavras em Inglês", ensina como as collocations (combinações de palavras) podem ajudar você a falar inglês com mais naturalidade. ACESSAR AULA
1 resposta
  Resposta mais votada
18 289
Match é o termo popular pro palitinho que acende fogo, amigo. Phosphor é um termo mais científico técnico e a substância que emite luz quando algo é exposto a energia radiante, no ingles nao chamam o objeto por qual conhecemos como fósforo assim. Cuidado com traduções literais.