Phrasal Verb: Reach out to
Hi everyone,
I need a help... about "reach out to". (no sentido de contactar para ajudar).
Recebo alguns emails com o PV "reach out to", porém com tanta diversidade que não sei qual é a estrutura correta.
Exemplos dos emails recebidos:
Please reach out them on oncall support.
>>> Não deveria ser assim?? >>> Please reach out to them on oncall support.
Here is the new phone 1-855-xxx-xxx to reach out for Network Support.
>>> Não deveria ser assim?? >>> Here is the new phone 1-855-xxx-xxx to reach out to Network support.
If you need to reach me as an emergency.
>>> Não deveria ser assim?? >>> If you need to reach out to me as an amergency.
Team, in case you need to reach out our Network Support.
>>> Não deveria ser assim?? >>> Team, in case you need to reach out to our Network Support.
Nessa estrutura o que é correto?
If you need something, please reach out to me. or
If you need something, please reach me out
Thanks again!
I need a help... about "reach out to". (no sentido de contactar para ajudar).
Recebo alguns emails com o PV "reach out to", porém com tanta diversidade que não sei qual é a estrutura correta.
Exemplos dos emails recebidos:
Please reach out them on oncall support.
>>> Não deveria ser assim?? >>> Please reach out to them on oncall support.
Here is the new phone 1-855-xxx-xxx to reach out for Network Support.
>>> Não deveria ser assim?? >>> Here is the new phone 1-855-xxx-xxx to reach out to Network support.
If you need to reach me as an emergency.
>>> Não deveria ser assim?? >>> If you need to reach out to me as an amergency.
Team, in case you need to reach out our Network Support.
>>> Não deveria ser assim?? >>> Team, in case you need to reach out to our Network Support.
Nessa estrutura o que é correto?
If you need something, please reach out to me. or
If you need something, please reach me out
Thanks again!
TESTE DE VOCABULÁRIO
1 resposta
TESTE DE NÍVEL