Phrasal verbs: Quando usar ou não?

20
Podemos escrever qualquer texto, sem precisar usar Phrasal verbs?

Quando usá-los?

Por exemplo, tem o verb "open" e o phrasal verb "open up". Em um texto sobre computação, especificamente sobre programação, havia uma parte do texto, onde quando dizia para abrir um programa, o mesmo, utilizada o phrasal verb "open up".

Para dizer que vou abrir um programa eu posso usar tanto "open" quando "open up"?

Espero que consigam entender minha dúvida.
MENSAGEM PATROCINADA Você confunde “then” com “than”? Fica em dúvida se usa o artigo “a” ou “an”? Baixe agora o Guia da English Live e tenha uma lista de 10 palavras em inglês que causam bastante confusão, com explicações fáceis de entender e atividades para colocar em prática tudo que aprendeu.

Clique aqui e saiba como baixar!
6 respostas
Ordenar por: Data

Resposta aceita Resposta aceita
47415 6 39 840
I don´t recommend "open up" to mean loading a program.

To my thinking "open up" would suggest something that can be ajar, half-open or that can be opened gradually.
The flower opened up in the sun.
They opened up their shops.
It was too early to open the shops up.


A program wouldn´t load in such way, we know that there´s a "buffering time" before it loads, but it completely loads (to our human eyes/senses).

Then there are the "opening up" of fire meaning, and the "opening up" (about becoming confident, sharing emotions - including to others etc).

You could use "load/start a program/run a program (start or use a program here)/restart a program (that crashed, for instance) etc.

47415 6 39 840
Ah, and there is the case when you invoke a program from another program.
So, if it indirectly "starts/loads/launches (loads)" another program, we can say it would "calls another program".

20
Foi um artigo da Microsoft. Eles usaram esse termo.

47415 6 39 840
Not always computing and good English go hand in hand. But if they used, it´s a sign that (with that computing audience) one could make use of the phrasal. I am fine with it, then. I am not the nitpicking sort of guy.

I just had to offer my point of view, though. And if I had read this in some writing, even in computing I would get myself a bit puzzled at first, then I would get used to it. I would think, well it´s computing...but then I don´t expect such in magazines like Wired or BBC, for instance. But, again, in other places with (computer audience), I would figure it out.

20
Thank you so much for your help bro!

47415 6 39 840
Count on me, count on us. I am glad that it somehow helped. ;-)

MENSAGEM PATROCINADA Saiba como se apresentar e iniciar uma conversa em inglês, mas também ir além do simples “Hi, how are you?” e “I’m fine, thank you.” Baixe o Guia Grátis da English Live e melhore sua comunicação melhore sua comunicação. O que tem no guia? Como iniciar uma conversa, como perguntar sobre o trabalho e como falar sobre hobbies em ingles.

Clique aqui e saiba como baixar!