Preposições no final da sentença

Avatar do usuário Pretinha 35 1
Hello.
My question is:
In this sentence:
What is he talking about?
The preposition has to be at the end of the sentence, this I understand. but why is there no preposition in this sentence:
Where is the car? Why not: Where is the car at?

Thanks for your help
MENSAGEM PATROCINADA Aprenda dicas sobre os tempos verbais em inglês! Baixe agora o seu Guia Grátis de Tempos Verbais em Inglês. Ele contém um ótimo resumo para revisar todos os conceitos.

Clique aqui e saiba como baixar!

Avatar do usuário Henry Cunha 10050 3 16 178
Olá Pretinha

Bem, Vc não precisa sempre de uma preposição, mas quando necessário, ela pode ou não aparecer no fim da sentença. Tudo depende da sentença. No caso que Vc cita, não há necessidade da preposição. A frase simplesmente significa "Onde está o carro?"

Existe um certo hábito (pelo menos norte-americano) de inserir preposição mesmo onde não precisa:

"Where did you go to?"
"Where´s the car at?"

Talvez tenha sido de ver exemplos desse tipo que Vc concluiu que precisava de preposição?

Regards

Avatar do usuário Pretinha 35 1
Hello Henry,
I've actually heard many times those sentences you wrote. I know that without them the sentences would be complete and clear, I'm just that kind of person who likes to question things. I like to know "why". But I got it now.

Thank you so much!!!

Suelen ;)