Qual a função de "would" em "Americans would save you"?
Take charge of your own destiny and stop wishing the Americans would save you.
Não entendi por que usar "would" nessa frase. Qual seria a tradução dele? Ele poderia ser omitido?
Não entendi por que usar "would" nessa frase. Qual seria a tradução dele? Ele poderia ser omitido?
COMO COMBINAR PALAVRAS EM INGLÊS
1 resposta
Simon,
Trata-se de uma construção fixa em inglês: "wish" + "would", que expressa o desejo de algo vir a acontecer. Normalente, algo não muito provável.
Stop wishing the Americans would save you.
Pare de desejar que os americanos venham a te salvar um dia.
Trata-se de uma construção fixa em inglês: "wish" + "would", que expressa o desejo de algo vir a acontecer. Normalente, algo não muito provável.
Stop wishing the Americans would save you.
Pare de desejar que os americanos venham a te salvar um dia.
POWER QUESTIONS