Qual usar: "Have done" ou "Had done"?

If I’d had the opportunities that you had I wouldn’t HAVE done what you did
(Se eu tivesse tido as oportunidades que você teve, eu não teria feito o que você fez)

Porque não pode ser assim?:

If I’d had the opportunities that you had I wouldn’t HAD done what you did.
MENSAGEM PATROCINADA Para aprender mais sobre os Tempos Verbais baixe agora o: Guia Grátis de Tempos Verbais em Inglês. Ele contém um resumo bem estruturado para revisar os conceitos que você aprendeu na escola.

Clique aqui e saiba como baixar!
Avatar do usuário gabrielock 895 1 15
Oi, há uma regra na gramática dizendo que após modal verbs o verbo tem que estar no presente, no caso seria "have" e não "had". Isso acontece com o must, will, could, can, should, may e ought to também.
Acho que seja assim pois os modal verbs não tem uma mesma função dos verbos normais (apesar de will=would e can=could quando passamos a frase para o passado), sendo verbos auxiliares -cada um com seu sentido- seguidos pelo verbo principal no infinitivo sem o TO.
Por favor, caso a resposta tenha ficado vaga, me corrijam.
Apenas complementando. Se utilizasse o Had done seria outro past perfect o que implicaria em outra ação sendo realizada após essa na frase.

Ps.Acredito que as observações de modal verbs estejam um pouco fora de contexto.