Screw you, screw it, etc. - Tradução para o Português
Hi all!
I've been trying to translate some expressions from Portuguese into English. These are informal/casual expressions that you'd only use with your friends, and I'd like your help to find out if they really mean what I think. These are the expressions:
• Screw it! = dane-se!
• **ck it! = the "less polite" way of 'dane-se!'
• Screw you! = dane-se você!
• **ck you! = I think we all know what this one means...
• Screw something up =
Estragar algo.
Now, another expression I learned today: bitch something up. Is this more like "screw something up" or "**ck something up"?
I'm sorry for the nasty and na*ghty question, but you really need to know these expressions before you can say that you're "fluent".
Oh, and are these expressions with "screw" considered to be swear words? I mean, can you use when talking to someone in front of a teacher, for example? Because I said it once and I kinda got told off...
Thanks!
I've been trying to translate some expressions from Portuguese into English. These are informal/casual expressions that you'd only use with your friends, and I'd like your help to find out if they really mean what I think. These are the expressions:
• Screw it! = dane-se!
• **ck it! = the "less polite" way of 'dane-se!'
• Screw you! = dane-se você!
• **ck you! = I think we all know what this one means...
• Screw something up =
Estragar algo.
We should be in love now, but you screwed it up as soon as you said I wasn't enough for you!
• **ck something up = again, the "less polite" version of 'screw something up'.You screwed your phone up.
Now, another expression I learned today: bitch something up. Is this more like "screw something up" or "**ck something up"?
I'm sorry for the nasty and na*ghty question, but you really need to know these expressions before you can say that you're "fluent".
Oh, and are these expressions with "screw" considered to be swear words? I mean, can you use when talking to someone in front of a teacher, for example? Because I said it once and I kinda got told off...
Thanks!
MELHORE SUA PRONÚNCIA EM INGLÊS
1 resposta
TESTE DE NÍVEL