Shown x show in: Qual a diferença?

No meu post sobre "Como dizer 'intempéries (conotativo)' em inglês" houve correções sobre a mensagem que fiz acerca de uma música e uma foto, mas não encontrei aqui no fórum a explicação da diferença entre estas duas palavras:

SHOWN x SHOW IN (ou shown in)

Então, quem souber, explica aqui com exemplos, please ?

TIA!

COMO COMBINAR PALAVRAS EM INGLÊS
Nesta aula, o professor Denilso de Lima, autor do livro "Combinando Palavras em Inglês", ensina como as collocations (combinações de palavras) podem ajudar você a falar inglês com mais naturalidade. ACESSAR AULA
1 resposta
  Resposta mais votada
3 24 206
Show something to someone = Mostrar algo a alguém
Show her the book. = Mostre o livro a ela.

Show someone in = Mostrar o caminho a alguém/ levar alguém até alguma sala
Show her in = Leve ela até a sala.