Significado de Bellow

Avatar do usuário Donay Mendonça 49925 21 80 1155
O verbo "bellow" (não confundir com below, que significa abaixo, debaixo) é mais uma opção em inglês para se dizer "gritar". O grito é tão forte que frequentemente bellow é traduzido como "berrar". Por falar nisso, berrar é uma expressão utilizada em relação a animais (vacas, bois, elefantes, etc), que também pode ser "bellow".

Confira exemplos de uso a seguir para que fique mais claro o que acabei de dizer.

  • He was bellowing into the phone, giving orders to one of his employees. [Ele estava berrando ao telefone, dando ordens para um de seus funcionários.]
  • "You're fired!" he bellowed. ["Você está demitido", ele gritou.]
  • Do you have to bellow in my ear? [Você precisa berrar no meu ouvido?]
  • The coach bellowed instructions from the sidelines. [O técnico dava instruções aos berros, das laterais do campo.]

  • The bull bellowed angrily. [O touro berrou enfurecido.]
  • The elephant bellowed as a warning. [O elefante berrou como alerta.]

Observe que "bellow" (gritar) tem uma letra l a mais que "below" (debaixo).

É isso. Espero que seja útil. Bons estudos.

Cf. Yell x Scream x Shout: Qual a diferença?
MENSAGEM PATROCINADA Você sabe como está o seu nível de inglês? Teste agora GRÁTIS em apenas alguns minutos.

Clique aqui para iniciar o Teste Online!