Significado de "but then again"

Vi essa expressão no seriado "The Fresh Prince of Bellair.

Tio Phil - I want an explanation.
Will - And you deserve an explanation, and I have an incredible one that I'd like to give you next week. (Depois Tio Phil faz uma cara feia para ele).

Will - But then again, I'd like to see next week... So maybe I should give it to you now.

Gostaria de saber o significado e possível tradução.

Anúncio Você tem medo de falar inglês? - Se você já estudou inglês mas ainda se sente inseguro(a) saiba que o primeiro passo é se expor ao idioma. Converse grátis por 15 minutos com um professor de inglês nativo, você vai se surpreender o quanto isso pode fazer a diferença.

Começar agora!
2 respostas
edrob518 6 71
Olá, Rafael

Tio Phill - E você merece uma explicação, e eu tenho uma incrível que eu gostaria de lhe dar na próxima semana.

Will - Mas por outro lado, eu gostaria de ver na próxima semana... Bem, talvez eu deva lhe dar essa explicação agora
Ainda precisa de ajuda? Confira algumas opções:
  1. Clique no botão "Responder" (abaixo) e faça sua pergunta sobre este assunto;
  2. Faça uma nova pergunta;
  3. Converse grátis com um professor nativo por 15 minutos: Saiba como!