Significado de ''Steer the ship''

Avatar do usuário Donay Mendonça 50300 21 80 1167
A expressão idiomática steer the ship é mais fácil de entender do que pode parecer. Ela pode ser traduzida como steer (guiar, dirigir, conduzir) e ship (navio). Ou seja, guiar o navio, dirigir o navio, conduzir o navio. Na prática, equivale também a assumir o controle, tomar a direção em inglês.

Exemplos de uso:

  • Uber needs to find someone who could steer the ship. [Uber precisa encontrar alguém que conseguisse assumir o controle.]
  • She is here to steer the ship. [Ela está aqui para assumir o controle.]
  • The President's job is to steer the ship. [A função do presidente é ficar no comando.]

Bons estudos.
MENSAGEM PATROCINADA Aprenda dicas sobre os tempos verbais em inglês! Baixe agora o seu Guia Grátis de Tempos Verbais em Inglês. Ele contém um ótimo resumo para revisar todos os conceitos.

Clique aqui e saiba como baixar!