TO x FOR as Movement and Objective

25 1
Hi guys, wazzup?!
I'm in doubt about those two words in the subject. Take look:

Customer: At what time does the bus "FOR" the Brighton leaves?
Ticket agent: Madam, there're two bus "TO" Brighton.

In this example, "For" and "To" have the same purpose?
6 respostas
Ordenar por: Data

Resposta aceita Resposta aceita
2890 8 79
They're both correct here. For can also be used as a preposition meaning "towards" or "in the direction of", and it's particularly common when talking about modes of transportation.

https://dictionary.cambridge.org/dictionary/english/for

"I missed the bus for school."

"I missed the bus for work."

"I've got to catch the plane for New York."

"I'm heading for the train station around 8."

"They took off running for cover after the hail really started coming down."
MENSAGEM PATROCINADA Faça um teste de inglês e descubra seu nível em 15 minutos! Este teste foi desenvolvido por professores e linguistas certificados. O resultado sai na hora e com gabarito.

Iniciar o Teste Online!

12135 2 19 244
The first preposition- FOR- was wrongly used in that sentence, and it should be replaced by the preposition TO. To indicate the place, person or thing that someone/something moves toward, or the direction of something, the right word is TO.

Here, some suggestions...

Customer - At what time does the bus TO the Brighton LEAVE?
Ticket agent - Madam, there're two BUSES TO the Brighton.

25 1
Tks, man!!
But, about the sentences, they were in my English course, ABA English - Level A1.
About the words "bus" in the plural and "leaves", It was a mistake of mine.

3565 3 11 84
Good point, Bryan. This is a sentence I read some days ago.

Michael is leaving for Rio de Janeiro in two hours. [Michael está partindo para o Rio de Janeiro em duas horas.]

59175 21 98 1428
É importante ter em mente que com verbos como walk, go, drive, e run, é comum o uso de "to"

Walk to the station. [Ir à pé para a estação.]
Go to the square. [Ir à praça.]
Drive to the hospital. [Ir dirigindo para o hospital.]
Run to the house. [Ir correndo para a casa.]

Ainda há casos onde nem to nem for são usados.

Go home, go there, go downtown, go abroad.
Drive here, drive there, drive home, drive downtown.

Bons estudos.

25 1
Bryan Philpott escreveu:
11 Dez 2019, 22:17
They're both correct here. For can also be used as a preposition meaning "towards" or "in the direction of", and it's particularly common when talking about modes of transportation.
Very Good, man!
I got it!!
I'm not in doubt anymore!!
In my course is correct then!

MENSAGEM PATROCINADA Uma entrevista de emprego em inglês é sempre um momento de nervosismo, aqui o que conta é a preparação. Faça o download do guia da English Live e aprenda a estruturar seu CV, o vocabulário apropriado e mais.

Download do Guia em PDF - Grátis!