As I ate by the fire - Tradução em português
Estou lendo um livrinho direcionado pra quem ta aprendendo, só que cheguei nessa frase, e não entendi...
vou colocar o trecho:
"I have no reason to fear him," I told myself firmly. "He has invited me here because i'm the solicitor helping him to buy a house in London!". As I ate by the fire, I looked more closely at the Count.
Obg desde já
Ps: o livro é o "Dracula"
vou colocar o trecho:
"I have no reason to fear him," I told myself firmly. "He has invited me here because i'm the solicitor helping him to buy a house in London!". As I ate by the fire, I looked more closely at the Count.
Obg desde já
Ps: o livro é o "Dracula"
COMO COMBINAR PALAVRAS EM INGLÊS
1 resposta
ENTENDENDO AS HORAS EM INGLÊS