Break off on their own - Tradução em português
Olá, eu andei vendo um episódio e o Comandante diz o seguinte:
"I won't allow arms or legs to break off on their own"
Gostaria de saber como traduzir essa frase, então vamos ao contexto:
Um esquadrão está no meio de um combate, após sofrerem uma emboscada. Um dos membros desse esquadrão chega atrasado e fala: "Sorry I'm late, Commander..." - este que chegou atrasado estava internado depois de ter sido gravemente ferido - e o comandante fala aquela frase em destaque logo no começo do tópico.
:B
"I won't allow arms or legs to break off on their own"
Gostaria de saber como traduzir essa frase, então vamos ao contexto:
Um esquadrão está no meio de um combate, após sofrerem uma emboscada. Um dos membros desse esquadrão chega atrasado e fala: "Sorry I'm late, Commander..." - este que chegou atrasado estava internado depois de ter sido gravemente ferido - e o comandante fala aquela frase em destaque logo no começo do tópico.
:B
CENTENAS DE EXPRESSÕES DO INGLÊS
1 resposta
To break off = Separar-se do resto / Soltar-se
On their own = Sozinhos (sem ajuda externa)
Tradução literal:
"Eu não permitirei que pernas e braços caiam / soltem-se sozinhos".
Interprete da maneira que entender melhor, levando em conta o contexto do episódio.
On their own = Sozinhos (sem ajuda externa)
Tradução literal:
"Eu não permitirei que pernas e braços caiam / soltem-se sozinhos".
Interprete da maneira que entender melhor, levando em conta o contexto do episódio.
APRESENTAÇÃO PESSOAL EM INGLÊS