I can't seem to handle reason - Tradução em português

Ei pessoal, fiquei observando essa sentença "I am sorry but I can't seem to handle reason" mas não pude traduzi-la da melhor forma.. eu pensei em

Me desculpe mais eu não pareço lidar com a razão, o que acham.. alguém me da uma luz please

Anúncio Descubra seu nível de inglês em 15 minutos! - Converse grátis por 15 minutos com um professor e verifique como está o seu inglês.

Começar agora!
1 resposta
Donay Mendonça 22 102 1.5k
Gabriel,

Sua tradução ficou ok. Eu sugiro umas melhorias, no entanto. Observe.

I am sorry but I can't seem to handle reason.
Deculpe mas eu acho que não consigo lidar com a razão.
Desculpe mas não consigo lidar com a razão.

Can't seem: used when you want to say something in a more careful or polite and less direct way. [Macmillan]


Bons estudos!
Ainda precisa de ajuda? Confira algumas opções:
  1. Clique no botão "Responder" (abaixo) e faça sua pergunta sobre este assunto;
  2. Faça uma nova pergunta;
  3. Converse grátis com um professor nativo por 15 minutos: Saiba como!