Lame - Tradução em português

What does "lame" mean?
Can I say that a person has a lame English?

Anúncio Você tem medo de falar inglês? - Se você já estudou inglês mas ainda se sente inseguro(a) saiba que o primeiro passo é se expor ao idioma. Converse grátis por 15 minutos com um professor de inglês nativo, você vai se surpreender o quanto isso pode fazer a diferença.

Começar agora!
2 respostas
Thomas 7 60 288
Good question!

As you know, the literal meaning of "lame" is "coxo". In the 1960s I began hearing it used to mean "bad, unsatisfactory, weak, etc."

A lame excuse is a bad, weak, unacceptable excuse.
A person who is lame is unpleasant, not likeable, etc.

So, lame English is bad, weak, unacceptable English.

Is that a lame explanation? LOL

Something else... In Portuguese you can say "Fala um bom inglês" but in English you cannot say "He speaks a good English."
Do not use "a" or "an" before a language (modified or not).

He speaks good English.
She speaks bad French.
They speak Spanish well.
They speak German poorly.

So, no, you cannot say "...that a person has a lame English." In fact, the construction "to have a lame (name of language)" is not used in English.
Thomas 7 60 288
He speaks a lame English. = NO!
He speaks lame English. = SIM!

Mas...o uso de "lame" é limitado aos jovens. Dúvido muito que se escute o uso entre adultos. Eu, por exemplo, nunca usaria por ser adulto, velho. Entendeu?
Ainda precisa de ajuda? Confira algumas opções:
  1. Clique no botão "Responder" (abaixo) e faça sua pergunta sobre este assunto;
  2. Faça uma nova pergunta;
  3. Converse grátis com um professor nativo por 15 minutos: Saiba como!