Nitty-gritty - Tradução em português
Olá, pessoal!
Alguém poderia me ajudar na tradução de "Let's get down to the nitty-gritty"?
Thanks!
Alguém poderia me ajudar na tradução de "Let's get down to the nitty-gritty"?
Thanks!
COMO COMBINAR PALAVRAS EM INGLÊS
3 respostas
Ordenar por: Data
Resposta mais votada
I've seen the expression used on its own :
- Let's get to the nitty-gritty.
Meaning: Let's get to the details.
- Let's get to the nitty-gritty.
Meaning: Let's get to the details.
MELHORE SUA PRONÚNCIA EM INGLÊS
Hello Giovana,
Get down to the nitty-gritty: Falar do que realmente é importante, falar do que interessa, ir ao ponto.
Abraço!
Get down to the nitty-gritty: Falar do que realmente é importante, falar do que interessa, ir ao ponto.
Abraço!
Gostaria de compartilhar a ótima explicação do Bryan sobre a expressão nitty-gritty.
Could I say "in a nitty-gritty details" to ask about the details of something?
Best,Bryan Philpott escreveu:11 Jun 2022, 02:43 I don't think it's used in requests/questions that much...maybe in a phrase like:
"Can you please explain this to me, I want to understand it down to the nitty-gritty details..."
It's an adjective here so the article goes with details:
"the nitty-gritty details"
"a nitty-gritty detail"
But nitty-gritty is also a noun on its own:
"Let's not get into the nitty-gritty."
Frequently used with "get into the nitty gritty" or "get down to the nitty gritty" as in the examples here:
Ref. collinsdictionary
An adverbial phrase:
"He explained what happened in nitty gritty detail."