No Worries - Tradução em português
Hi everybody,
Eu gostaria de saber o seguinte, dias atrás eu estava conversando com um amigo inglês e pedi a ele uma ajuda.... e ai fui agradecê-lo dizendo o famoso " Thanks ", e em resposta ele disse " No worries "... o que equivaleria " No Worries " em Português, neste contexto ?
Há alguma diferença entre No worries e You're welcome ou Any Times ?
Desde já
Thanks !
Eu gostaria de saber o seguinte, dias atrás eu estava conversando com um amigo inglês e pedi a ele uma ajuda.... e ai fui agradecê-lo dizendo o famoso " Thanks ", e em resposta ele disse " No worries "... o que equivaleria " No Worries " em Português, neste contexto ?
Há alguma diferença entre No worries e You're welcome ou Any Times ?
Desde já
Thanks !
CENTENAS DE EXPRESSÕES DO INGLÊS
3 respostas
Ordenar por: Data
AMPLIANDO O VOCABULÁRIO